Site Overlay

Anleitungen auf dem Weg zur Glückseligkeit. Bodhicaryavatara: Die erste Originalübertragung aus dem Tibetischen

Anleitungen auf dem Weg zur Gl ckseligkeit Bodhicaryavatara Die erste Original bertragung aus dem Tibetischen Diese vom Dalai Lama autorisierte Originalbertragung eines der wichtigsten Texte des Buddhismus erschliet uns das Werk des Knigssohns und Mnchs Shantideva aus dem Jahrhundert in seiner ganzen sprach

  • Title: Anleitungen auf dem Weg zur Glückseligkeit. Bodhicaryavatara: Die erste Originalübertragung aus dem Tibetischen
  • Author: Diego Hangartner
  • ISBN: 3502611408
  • Page: 325
  • Format:
  • Diese vom Dalai Lama autorisierte Originalbertragung eines der wichtigsten Texte des Buddhismus erschliet uns das Werk des Knigssohns und Mnchs Shantideva aus dem 8 Jahrhundert in seiner ganzen sprachlichen Kraft und philosophischen Tiefe Es schildert auf exemplarische Weise den Werdegang und das Wirken eines Bodhisattva, eines Menschen, der seine ganze Kraft dem Wohl aller Lebewesen widmet.

    • Anleitungen auf dem Weg zur Glückseligkeit. Bodhicaryavatara: Die erste Originalübertragung aus dem Tibetischen Best Read || [Diego Hangartner]
      325 Diego Hangartner
    Anleitungen auf dem Weg zur Glückseligkeit. Bodhicaryavatara: Die erste Originalübertragung aus dem Tibetischen

    About Author

    1. Diego Hangartner says:
      Diego Hangartner Is a well-known author, some of his books are a fascination for readers like in the Anleitungen auf dem Weg zur Glückseligkeit. Bodhicaryavatara: Die erste Originalübertragung aus dem Tibetischen book, this is one of the most wanted Diego Hangartner author readers around the world.

    Comment 199 on “Anleitungen auf dem Weg zur Glückseligkeit. Bodhicaryavatara: Die erste Originalübertragung aus dem Tibetischen

    1. None says:
      Die Behauptung, dass sei eine direkte bersetzung, ist schlicht Etikettenschwindel ntideva war kein Tibeter und hat deshalb seinen Text auch nicht auf Tibetisch geschrieben Es handelt sich also um die deutsche bersetzung der tibetischen bersetzung des Textes Das ist ein vollkommen unn tiger Umweg, denn das Sanskrit Original ist seit dem Ende des 19 Jahrhunderts in wissenschaftlich gesicherten Ausgaben leicht greifbar Nat rlich kann den Text nur bersetzen, wer Sanskrit kann, aber es gibt f r niema [...]

    2. None says:
      Dieser Text wurde vom bersetzer Diego Hangartner direkt vom publizierten tibetischen Text ins Deutsche bertragen Die tibetischen Texte, aus denen sich die deutsche bersetzung ergibt, sind ebenfalls im Buch in voller L nge in tibetischer Schrift enthalten.Dass es sich um einen der Texte handelt die der Dalai Lama immer wieder studiert und anderen empfiehlt ist seinem eigens f r dieses Buch geschriebenen Vorwort zu entnehmen.Die direkte bertragung ins Deutsche, ohne den Umweg ber die englische ode [...]

    3. None says:
      Diese direkte bersetzung aus dem Tibetischen ins Deutsche liest sich sehr gut Obschon der Grund Text komplex ist, wird die Tiefgr ndigkeit des Materials klar ersichtlich und entsprechend zug nglich Sehr hilfreich dabei ist die Gegen berstellung des tibetischen Originals und der deutschen bersetzung Die Authentizit t der bersetzung wird damit best rkt Zudem ergibt sich damit eine M glichkeit f r Studierende des Tibetischen, eine m gliche Form der bersetzung zu sehen.Dieser Text wird immer wieder [...]

    4. None says:
      Solcherart Anleitungen aus dem Bereich des Buddhismus gibt es viele Alle versprechen viel Die Lebenswirklichkeit ist hart An ihr zerbrechen viele gro m ndigen Versprechungen Und L gen haben manchmal einen langen Atem, aber am Ende geht er doch aus.Aus dem Inhalt Wenn ihr sagt, ihr h ttet kein Verlangen nach Unreinem, warum vereinigt ihr euch dann mit den Lenden anderer Was sind sie anders als durch Sehnen zusammengebundene Knochenk fige, vom Schlamm des Fleisches berpflastert W rde der Verfasser [...]

    Leave a Reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *